English:
That dream was a place for my heart
Something more fragile than life
Thrown away countless times, then found
So rest in peace now
Your wish is violated by your pulsating urges
And no matter how much you forget about it, you recall it all again
In this beautiful yet cruel world
We only ask "Why" when we are still alive
Ah, we with this strength and weakness
What are we going to protect when reason
No longer exists
Why is that sky painful
Soar, ashes and mirages
The warm words freeze
Without anyone knowing, go on, sleep
Hide your mourning in an unforgiving illusion
To get cut 1000 times and get entangled again
In this beautiful yet cruel world
Only to ask "Wait" as death comes along
Ah, we are like a weather vane, we can't fly
Whether truth is better than lies
I don't know
What if our song
And raise our sail to the wind
Without hesitation, to meet someone
Just to go and deliver hope
In this beautiful yet cruel world
We only ask "Why" when we are still alive
Ah, we with this strength and weakness
What are we going to protect when reason
No longer exists
Romaji:
Sono yume wa kokoro no ibasho
Inochi yori koware yasuki mono
Nando demo sutete wa mitsuke
Yasuraka ni saa nemure
Myakuutsu shoudou ni negai wa okasare
Wasurete shimau hodo mata omoidasu yo
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Mada ikite iru koto "naze" to tou bakari de…
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
Nai naraba
Ano sora wa setsunai no darou
Maiagaru hai to shinkirou
Atatakai kotoba ni kogoe
Hitoshirezu saa nemure
Nebatsuku gensou ni nageki wa kakusare
Chigitte shimau hodo mata karamitsuku yo
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Tada shinde yuku koto "mate" to kou bakari de…
Aa boku-tachi wa kazamidori tobezu ni
Shinjitsu wa uso yori kirei ka dou ka
Wakaranai
Moshimo bokura uta naraba
Ano kaze ni ho wo age
Mayowazu ni tada dareka no moto he
Kibou todoke ni yuku no ni
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
Mada ikite iru koto "naze" to tou bakari de…
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
Nai naraba
No comments:
Post a Comment