Sunday, February 23, 2014

光 (Hikari) [Light] - 羽多野渉 (Wataru Hatano) {ハマトラ [Hamatora] ED}

English:
I didn't want to lose so I tried to be strong
Before I realized, I had built a shell around myself
When I noticed, I was fighting loneliness all alone
 I didn't have a way out, I couldn't find a solution

I looked for ray of light
Even when I was lost on my road
The one who stayed by my side was you

I'm running now, with you
I can't make it come true by myself
There's a little light here
It's a miracle that lights up the road ahead

I didn't want to lose so I kept fighting by myself
Before I realized, I had lost sight of myself
The day you appeared, the loneliness disappeared
A faint darkness, blurred far away

I found a ray of light
Even when I continued walking
The one who stayed by my side was you

I run with you now, that was me
Because I can't make it come true by myself
A small miracle starts unraveling
It's a light pointing toward the future

I'm running now, with you
I can't make it come true by myself
There's a little light here
It's a miracle that lights up the road ahead

I run with you now, that was me
Because I can't make it come true by myself
A small miracle starts unraveling
It's a light pointing toward the future

Romaji:
Maketaku wa naikara, tsuyoku arou to shite
Itsu no ma ni ka kara wo, jibun de tsukutte shimatta
Ki ga tsukeba hitori de, kodoku to tatakatta
Iyasu sube mo nakute, tohou ni kureteita

Hitosuji no hikari sagashite
Michi ni mayotta sono toki demo
Soba ni itekureta no wa kimi dakara

Ima boku wa hashiruyo, kimi to nara
Hitori de wa kanaerenai kedo
Chiisana hikari ga koko ni aru
Sore wa ikisaki, terashi dasu kiseki

Maketaku wa nai kara, hitori de tatakatta
Itsu no ma ni ka jibun wo, jibun de miushinatta
Kimi ga arawareta hi, kodoku ha kaki kesare
Kurayami wa kasukani, tooku ni jindeita

Hitosuji no hikari  mitsukete
Ayumi susumeta sono toki ni mo
Soba ni ite kureta no wa kimi dakara

Ima kimi to hashiru yo, boku datte
Hitori de kanaerarenai kara
Chiisana kiseki ga tsumugi dasu
Sore wa mirai wo, sashi shimesu hikari

Ima boku wa hashiruyo, kimi to nara
Hitori de ha kanaerenai kedo
Chiisana hikari ga koko ni aru
Sore wa ikisaki, terashi dasu kiseki

Ima kimi to hashiru yo, boku datte
Hitori de kanaerarenai kara
Chiisana kiseki ga tsumugi dasu
Sore wa mirai wo, sashi shimesu hikari

Kanji:
負けたくはないから、強くあろうとして
いつの間にか殻を、自分で作ってしまった
気がつけば一人で、孤独と戦って
癒す術もなくて、途方にくれていた

一筋の光り探して
道に迷ったその時でも
そばにいてくれたのは君だから

今僕は走るよ、君となら
一人では叶えれないけど
小さな光がここにある
それは行き先、照らし出す奇跡

負けたくはないから、一人で戦った
いつの間にか自分を、自分で見失った
君が現れた日、孤独はかき消され
暗闇かすかに、遠くにじんでいた

一筋の光り見つけて
歩み進めたそのときにも
そばにいてくれたのは君だから

今君と走るよ、僕だって
一人で叶えられないから
小さな奇跡が紡ぎだす
それは未来を、指し示す光

今僕は走るよ、君となら
一人では叶えられないけど
小さな光はここにある
それは行き先、照らし出す奇跡

今君と走るよ、僕だって
一人で叶えられないから
小さな奇跡が紡ぎだす
それは未来を、指し示す光

Saturday, February 15, 2014

Born To Be - Nano {魔法戦争 (Mahou Sensou) [Magical Warfare] ED}

English:
They bring me down
All the world is stereotypical
Playing out rules, but act out another
Look now, you thought you had me by the upper-hand
But I see through the face you’ve covered cynical

Four, unleash the beast that lies inside of you
Three, take on the fire that burns in front of you
Two, let out the fear you feel surrounding you
One, become the soul you were born to be

Even if you lose sight of the strategy you lived by until now (It’s time now)
Remove the handle and just follow your rampaging dreams
If you’re challenging a life without thrill
If you’re holding onto pointless feelings
Prepare yourself and move forward
Break away from yourself

If it’s my fate to have everything taken away
What should I believe as I move forward?
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

If you’re afraid of the scars of your past
You might as well be throwing away your future
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!

To throw away my sins
I started running recklessly
Even if you line up the inconsistent lies
There’s no point left in it anymore

Saying things like “I can be the only sacrifice”
Wearing a mask called justice
You won’t become a great hero
Isn’t that just be a waste of time?

Whatever your life throws at you, take it head on
Gotta prove yourself that this is how it goes
Whatever you choose to aim for, make or break it
Gotta live today like it could be your last

Even if you don’t know which path to take (It’s alright)
Skip the highway and overtake it with your beating heart
If you’re losing to a reality that has no speed 
If you’re drawing a fate that has no destiny
You have to grab your own life
Lead the way yourself

In the time that we lost
What do we feel and remember?
Pray your heart to stay
So much you could find to live for

Even if the daily salvation is small
Just leave it to the present and keep walking
Then you’ll find the way
This is the day

If it’s my fate to have everything taken away
What should I believe as I move forward?
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

If you’re afraid of the scars of your past
You might as well be throwing away your future
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!

Romaji:
They bring me down
All the world is stereotypical
Playing out rules, but act out another
Look now, you thought you had me by the upper-hand
But I see through the face you’ve covered cynical

Four, unleash the beast that lies inside of you
Three, take on the fire that burns in front of you
Two, let out the fear you feel surrounding you
One, become the soul you were born to be

Tatoe imamade ikita strategy wo miushinattemo (It’s time now)
Handle wo kitte abareru yume no mama tsukisusume 
Thrill no nai jinsei ni idomunara
Imi mo nai kanjou wo idakunara
Kakugo wo kimete ikundarou
Jinun jishin wo break away

Subete wo ubawareru unmei nara
Nani wo shinjite ikunda
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

Kako no kizu wo osoreru nara
Mirai sae mo suteru youna monda
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!

Tsumi no ishiki wo suteru tameni
Gamushara ni hashiridashita
Mujunshita kireigoto narabetemo
Imasara imi mo nai darou

Gisei ha jibun dake de iinante
Seigi no kamen kabuttate
Uwabe hero ni nareyashinai
Sonna no jikan no mudadarou?

Whatever your life throws at you, take it head on
Gotta prove yourself that this is how it goes
Whatever you choose to aim for, make or break it
Gotta live today like it could be your last

Tatoe kono saki erabu michi ga wakaranakutemo (It’s alright)
Highway wo tobashite takanaru kodou no mama oikoshite ike
Speed no nai genjitsu ni makerunara 
Ate mo nai unmei wo egaku nara
Jinsei wo tsukande ikundarou
Jibun jishin wo lead the way

Bokura no ushinawareru jikan no naka
Nani wo kanji omoidasu no?
Pray your heart to stay
So much you could find to live for

Hibi no mukui wa chiisakutemo
Ima ni makase aruite ikeba
Then you’ll find the way
This is the day

Subete wo ubawareru unmei nara
Nani wo shinjite ikunda
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

Kako no kizu wo osoreru nara
Mirai sae mo suteru youna monda
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!

Kanji:
They bring me down
All the world is stereotypical
Playing out rules, but act out another
Look now, you thought you had me by the upper-hand
But I see through the face you’ve covered cynical

Four, unleash the beast that lies inside of you
Three, take on the fire that burns in front of you
Two, let out the fear you feel surrounding you
One, become the soul you were born to be

たとえ今まで生きたストラテジーを見失っても(It’s time now)
ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め
スリルの無い人生に挑むなら
意味も無い感情を抱くなら
覚悟を決めていくんだろう
自分自身をBREAK AWAY

すべてを奪われる運命なら
何を信じて生きていくんだ
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

過去の傷を恐れるなら
未来さえも捨てるようなもんだ
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!

罪の意識を捨てるために
ガムシャラに走り出した
矛盾したキレイゴト並べても
今更意味も無いだろう?

「犠牲は自分だけでいい」なんて
正義の仮面を被ったって
上辺ヒーローになれやしない
そんなの時間の無駄だろう?

Whatever your life throws at you, take it head on
Gotta prove yourself that this is how it goes
Whatever you choose to aim for, make or break it
Gotta live today like it could be your last

たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It’s alright)
ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ
スピードの無い現実に負けるなら 
宛も無い運命を描くなら
人生を掴んで行くんだろう
自分自身をLEAD THE WAY

僕らの失われる時間の中
何を感じ思い出すの?
Pray your heart to stay
So much you could find to live for

日々の酬いは小さくても
今に任せ歩いていけば
Then you’ll find the way
This is the day

すべてを奪われる運命なら
何を信じて生きていくんだ
Ask yourself the way
There’s nothing to lose or die for!

過去の傷を恐れるなら
未来さえも捨てるようなもんだ
The choice is yours to make
This is what I choose to live for!