Tuesday, November 29, 2016

Taxi - Sunny Girls (YooA (Oh My Girl!), Nayoung (gugudan), 은하 Eunha (GFRIEND), Cheng Xiao (WJSN), Nancy (MOMOLAND))

English:
Take me away
Hold onto me who is full of scars

I knew as soon as I saw you
From the very start my boy my baby (my boy my baby)

But I don't want to show you everything
It's not time yet, I won't let you know

Open up the windows, let me feel the cold air
Even though I cool my heart
On and on I can't calm down

Hey Mr. Taxi I'm fine with anywhere
Hurry up up the faster you can
Please don't stop baby

Hey Mr. Taxi leave this place
Hurry up up the faster you can
All the way from my hurt heart

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

Leave behind the final regrets
Don't you know, it makes you more charming

Even though I know it all in my head
When I turn around I fall apart because of you

Open up the windows, let me feel the cold air
Even though I cool my heart
On and on I can't calm down

Hey Mr. Taxi I'm fine with anywhere
Hurry up up the faster you can
Please don't stop baby

Hey Mr. Taxi leave this place
Hurry up up the faster you can
All the way from my hurt heart

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

One and two and three to the four
Big deep breath
Dance dance come on

One and two and three to the four
Big deep breathe
Dance dance come on

Take me away 
Hold onto me who is full of scars

Hey Mr. Taxi I'm fine with anywhere
Hurry up up the faster you can
Please don't stop baby

Hey Mr. Taxi leave this place
Hurry up up the faster you can
All the way from my hurt heart

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi
Take me, please take me 
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

Hey Mr. Taxi

Korean:
Take me away
상처뿐인 잡아줘

한눈에 알아버렸어
처음부터 my boy my baby (my boy my baby)

하지만 보여주긴 싫어
아직 아냐 들켜 너에게

차창을 열어줘 찬바람을 맞고
마음을 식히고
식혀도 진정이

Hey Mr. Taxi 어디든 좋아
Hurry up up 빠를수록
제발 멈추지는 baby

Hey Mr. Taxi 이곳을 벗어나
Hurry up up 빠를수록
다친 마음까지도

Hey Mr. Taxi
데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi
데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

아쉬운 마지막을 남겨둬
그래야 끌려 모르겠니

머리론 알고 있으면서
돌아서면 무너져 땜에

차창을 열어줘 찬바람을 맞고
마음을 식히고
식혀도 진정이

Hey Mr. Taxi 어디든 좋아
Hurry up up 빠를수록
제발 멈추지는 baby

Hey Mr. Taxi 이곳을 벗어나
Hurry up up 빠를수록
다친 마음까지도

Hey Mr. Taxi
데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi
데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

One and two and three to the four
크게 deep breath
Dance dance come on

One and two and three to the four
크게 deep breathe
Dance dance come on

Take me away 상처뿐인 잡아줘

Hey Mr. Taxi 어디든 좋아
Hurry up up 빠를수록
제발 멈추지는 baby

Hey Mr. Taxi
이곳을 벗어나
Hurry up up빠를수록 다친 마음까지도

Hey Mr. Taxi
데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me
I wanna be with you uh take on me

Hey Mr. Taxi 데려가 데려가줘
What you gonna do uh take on me (take on me)
I wanna be with you uh take on me (take on me)

Hey Mr. Taxi

Friday, November 11, 2016

케미 (Chemistry) feat. (은하 (Eunha) of 여자친구) - MC 몽 (MC MONG) [Album UFO]

English:
For some reason I look at you more today
More than anyone else oh love you
Oh love you I can't explain with words

If all you were was nice
I surely would have gotten bored of you
But the weird antics you often do
Were a lot of fun for me

Even if you bother me
It's not like you're unreasonable either
That's your charm, it's totally crazy
My worries that don't even feel like a celebrity's

For some reason I'm not anxious, you don't make me anxious
I'm just worried that you won't laugh because of me
I don't think I can contain you within myself

You're a more generous person than you seem
Because of you I see a better dream
That's your charm, it's totally crazy
My worries that don't even feel like a celebrity's

For some reason I look at you more today
More than anyone else oh love you
Oh love you I can't explain with words

Today, I want to get to know you more
But it's already late so how about the two of us
Secretly grab a beer?

You don't tell me to quit smoking
You don't tell me to lose weight
You aren't sensitive to who I meet
You don't care at all about my cell phone

I like that you don't leave your bag with me
I like that you totally ignore my dad jokes
No matter where we go you're expressive
I like that you pretend to be stuck up at times

The al-al-alcohol goes and my sh-sh-shoulders go up
Me and you I keep it true
So fresh like these lyrics
We’ve been through

So when you say it's fun
I stay up all night laughing like this
You're so sweet that I close my eyes
It's more fun that winning money

For some reason I look at you more today
More than anyone else oh love you
Oh love you I can't explain with words

Today, I want to get to know you more
But it's already late so how about the two of us
Secretly grab a beer?

All day by day oh yes so fresh
All day by day oh yes so
First time oh first time My chemistry with you
First time oh first time My chemistry with you
All day by day oh yes so fresh
All day by day oh yes so

For some reason I look at you more today
More than anyone else oh love you
Oh love you I can't explain with words

The al-al-alcohol goes and my sh-sh-shoulders go up
Me and you I keep it true
So fresh like these lyrics
We’ve been through

Today, I want to get to know you more
But it's already late so how about the two of us
Secretly grab a beer?

Korean:
오늘따라 왠지 너만 돋보여
다른 애들보다 oh love you
Oh love you 말론 설명 못해

네가 착하기만 했으면
분명 지루할 뻔 했어 난
자주 엉뚱하긴 했거든
근데 그게 재미있어 난

아주 가끔 날이 서긴 해도
아예 말이 안 통하지는 않아
그게 너의 매력 아주 골 때려
연예인 걱정 만큼 안 드는 네 걱정

이상하게 안 불안해 나는 네가 안 불안해
오히려 나로 인해 네가 웃지 않을까봐
가둘 수가 없는 지도 몰라 내 틀 안에

넌 생각 보다 통이 크며
덕분에 좋은 꿈을 나는 꾸며
그게 너의 매력 아주 골 때려
연예인 걱정 만큼 안 드는 네 걱정

오늘따라 왠지 너만 돋보여
다른 애들보다 oh love you
Oh love you 말론 설명 못해

오늘쯤은 널 더 알고 싶은데
벌써 저녁이잖아 슬쩍 둘이만
맥주 한잔 어때

굳이 담배를 끊으라고 하지 않아 너는
내 똥배를 빼라고 하지 않아 너는
내가 누굴 만나도 예민하진 않아 너는
내 핸드폰 따위 아무 관심 없어 너는

핸드백을 내게 안 맡겨서 좋아
아재개글 완전 무시해서 좋아
너 어딜 가든 표정에 가득
싸가지 없는 쿨내를 풍겨서 좋아

술 술 술이 들어가 난 어 어 어깨가 올라가
Me and you I keep it true
So fresh 가사처럼
We’ve been through

So when you say 재밌어
이렇게 웃으면서 밤을 새
니가 너무 달아서 눈을 감아버려
돈 따는 것보다도 재밌어

오늘따라 왠지 너만 돋보여
다른 애들보다 oh love you
Oh love you 말론 설명 못해

오늘쯤은 널 더 알고 싶은데
벌써 저녁이잖아 슬쩍 둘이만
맥주 한 잔 어때

All day by day oh yes so fresh
All day by day oh yes so
First time oh First time 너와의 Chemistry
First time oh First time 너와의 Chemistry
All day by day oh yes so fresh
All day by day oh yes so

오늘따라 왠지 너만 돋보여
다른 애들보다 oh love you
Oh love you 말론 설명 못해

술 술 술이 들어가 난 어 어 어깨가 올라가
Me and you I keep it true
So fresh 가사처럼
We’ve been through
술 술 술이 들어가 난 어 어 어깨가 올라가

오늘쯤은 널 더 알고 싶은데
벌써 저녁이잖아 슬쩍 둘이만
맥주 한잔 어때

Friday, July 22, 2016

나의 일기장 (Sunshine) - 여자친구 (GFRIEND) [LOL]

T/N: I feel as though context is really important in this song. This song is dedicated to GFRIEND's Fans, their "Buddy" and without a doubt, this song just overflows with that emotion. They send us music, and we are their sunshine - very fitting lyrics.

English:
You are my star oh oh

One day (a day) passes by (away)
We both saw the same dream (all of my dream)
If I see you illuminated by starlight
I remember you

You know (you know) I have (I do)
Something I want to say
(Something to say)
Would you listen to this message for us?

When you first saw me
That bright smile, the mere memory
Still makes me smile
The moments that made us feel pain
They won't happen again

You are the only one
Every day I only think of you (I believe)
Every day I wait for you (love for you)
I'm so thankful you came to me
A melody for you, sunshine for me

(Just one) For me there is only you
Remember just one thing
The one who makes me shine is you
A melody for you, sunshine for me

Oh sunshine only for me
Oh I promise you my love
Oh you're the only one, sunshine only for me

Often (you know) when I (I do)
Feel exhausted and tired, when I look at you
Hug me so that I can lean on you and rest
Do you remember?

The moments when we cried and smiled together
Have somehow made us shine
I pray for us
To always be this together like this

You are the only one
Every day I only think of you (I believe)
Every day I wait for you (love for you)
I'm so thankful you came to me
A melody for you, sunshine for me

(Just one) For me there is only you
Remember just one thing
The one who makes me shine is you
A melody for you, sunshine for me

My heart that illuminates you
The only reason is because it's you (for you)
The only who's always with me, I'll make you shine

You are the only one
Every day I only think of you (I believe)
Every day I wait for you (love for you)
I'm so thankful you came to me
A melody for you, sunshine for me

(Just one) For me there is only you
Remember just one thing
The one who makes me shine is you
A melody for you, sunshine for me

Oh sunshine only for me
Oh I promise you my love
Oh you're the only one, sunshine only for me

Korean:
너는 나의 star oh oh

하루가 a day 지나가 away 
같은 꿈을 꾼 거야 all of my dream
별빛에 비친 너의 모습 보며 
너를 기억해

있잖아 you know 나 말야 I do 
하고픈 말이 있어 
something to say
우리만의 얘길 들려줄게

처음 나를 보며 
밝게 웃어줬던 기억들이 
날 지금도 미소 짓게 해 
우릴 아프게 했던 시간들은 
다시는 없을 거야

오직 너 하나 
매일 너만 생각해 I believe 
매일 너를 기다려 love for you
참 고마워 내게 와줘서 
널 위한 melody 날 위한 sunshine

Just one 나에겐 오직 you 
하나만 기억해줄래 
날 비춰 주는 건 너란 걸 
널 위한 melody 날 위한 sunshine

Oh 나만의 sunshine 
Oh I promise you for my love 
Oh 오직 너 하나야 나만의 sunshine

가끔은 you know 나 말야 I do 
힘들어 지쳐가도 너를 보며 
기대 쉴 수 있게 날 안아줘
너는 기억하니 

함께 울고 웃던 시간들이 
어느새 우릴 빛나게 해
항상 지금처럼만 같이 있길 
매일 기도할게

오직 너 하나
매일 너만 생각해 I believe 
매일 너를 기다려 love for you
참 고마워 내게 와줘서 
널 위한 melody 날 위한 sunshine

Just one 나에겐 오직 you 
하나만 기억해줄래 
날 비춰 주는 건 너란 걸 
널 위한 melody 날 위한 sunshine

널 비추는 나의 맘속 
너라는 이유만으로 for you 
언제나 내 곁에 있는 널 비춰줄게

오직 너 하나
매일 너만 생각해 I Believe 
매일 너를 기다려 love for you
참 고마워 내게 와줘서 
널 위한 melody 날 위한 sunshine 

Just one 나에겐 오직 you 
하나만 기억해줄래 
날 비춰 주는 건 너란 걸 
널 위한 melody 날 위한 sunshine

Oh 나만의 sunshine 
Oh I promise you for my love 
Oh 오직 너 하나야 나만의 sunshine

Sunday, July 10, 2016

너그리고 나 (NAVILLERA) - 여자친구 (GFRIEND) [LOL Title Track]

English:
I knew as soon as I saw you
That there was something special
I could feel it just from one look
My heart had skipped a beat

Fly like a butterfly, na-na-na-navillera
Oh wind, oh wind, blow

Fly up and up
So that I can get closer to you
Carrying a white truth

I want to start again
I long for the love between you and I
I leave myself to you
I'll give you the heart I kept for you
And I don't want to wait for a long time

At the starting point again
Speeding up a little
Calming my apprehensive heart
I'll go to you now

Bloom like a flower, na-na-na-navillera
I'm still a shy child

I'm also starting to tremble
With our tingling voices
Fill it with a white truth

I want to start again
I long for the love between you and I
I leave myself to you
I'll give you the heart I kept for you
And I don't want to wait for a long time

The moment I hoped and dreamed of
Together with you, the one was always beside me
To make the dreams I wanted all this time come true

Wake up from the dream, na-na-na-navillera
One day just the two of us, you and I
I want to make the 
The spread open future with you
I'll be happy, as long as it's you

I want to start again
I long for the love between you and I
I leave myself to you
I'll give you the heart I kept for you
And I don't want to wait for a long time

Korean:
알 수 있었어 널 본 순간 
뭔가 특별하다는 걸
눈빛 만으로도 느껴지니까 
마음이 움직이는 걸

나비처럼 날아 나나나 나빌레라 
바람아 바람아 불어라

훨훨 날아가 
너에게로 다가갈 수 있도록 
하얀 진심을 담아

새롭게 시작해 볼래 
너 그리고 나 사랑을 동경해 
앞으로도 잘 부탁해 
모아둔 마음을 주겠어 
그리고 나 마냥 기다리진 않을래

다시 선 시작점이야 
조금 더 속도를 올려서
물러선 나의 마음을 달래고 
이제는 더 다가갈게

꽃처럼 피어나 나나나 나빌레라 
아직은 수줍은 아이야

나도 떨려와 
우리 설렘 가득한 목소리로 
하얀 진심을 담아

새롭게 시작해 볼래 
너 그리고 나 사랑을 동경해 
앞으로도 잘 부탁해 
모아둔 마음을 주겠어 
그리고 나 마냥 기다리진 않을래

바라고 바랐던 이 순간에 
항상 내 곁에 있어준 너와 함께 
나 언제나 그래왔듯 이룰 거니까

꿈에서 깨어나 나나나 나빌레라 
언젠가 너와 나 둘이서
활짝 펼쳐진 
미래를 만들어가고 싶은걸 
너 하나면 충분하니까

새롭게 시작해 볼래 
너 그리고 나 사랑을 동경해 
앞으로도 잘 부탁해 
모아둔 마음을 주겠어 
그리고 나 마냥 기다리진 않을래

Tuesday, June 14, 2016

Believe in the sky - 川田まみ (Mami Kawada) [Ao no Kanata no Four Rhythm -Eternal Sky- OP]

English:
Believe in the sky
To the end of this
Endless blue sky
I felt the kind tap now
Of the wind on my shoulder

Looking at the sky I'm aiming for with you
The horizon above the sea... is still far away
I want to cut that tape of dreams
That borders the sky and sea

I chased after your back
I don't want to say it's bright or regrettable
I want to call it that

Yes
Believe in myself
Only I can share my dreams on wings
If you're going to hesitate
Flap your wings and take off!

A quartet of dancing birds in the sky
There are sounds and buzzes I haven't seen
Hey, let's find a new sky
Believe in the sky

The sunset sky blurred by the past
Just turn your back and start walking
Surely, you and tomorrow are waiting
For this sky

Hugging these small shoulders
Even though I know...
It's not fear, it's not pain

Always
Believe in myself
Only I can make the dreams on wings come true
The scars on these wings are proof that it's me

Now, in the shivering shadow are falling tears and rain
But, on the far side of the clouds the sunshine is starting
Believe in the sky

These feelings
That are almost overflowing
Sadness and not giving up
They're all a part of it

Yes
Believe in myself
Only I can make my dreams soar on wings
The colour of tomorrow will be changed by feelings in these wings

A quartet of birds in the sky

A quartet of dancing birds in the sky
There are sounds and buzzes I haven't seen
So, let's find a new sky
Believe in the sky

Romaji:
Believe in the sky
Owari no nai
Kono aozora no kanata made
Ima kanjita
Kaze ga kata wo yasashiku tataku

Kimi to mezasu sora wo miteru
Suiheisen... mada tooi ne
Sora to umi no sakai wo nuu
Yume no tape kiritakute

Kimi no senaka ooikaketa
Mabushii to ka kuyashii to ka
Iu yori iwasetai

Sousa
Believe in myself
Watashi dake ga tsubasa ni negai wataserusa
Tamenaunara
Hane wa batatsukasete kechirase!

Mau sora toritachi no quartet
Mada minu oto ga aru
Nee, atarashii sora ni mitsukeruyo
Believe in the sky

Kako ga nijimu yuuyake sora
Tada se wo muke aruki dasu
Asu to kimi ga matteru no wa
Machigai naku kono sora de

Chiisana kata tsuyoku daita
Kowai jyanai, itai jyanai
Wakatteiru no ni

Itsumo
Believe in myself
Watashi dake no tsubasa ni negai kanaerusa
Kizudarake no hane wa jibunrashisa no akashi

Ima wa mada furueru kage ni ochiru namida to ame
Demo, kumo no mukou wa hareteiru yo
Believe in the sky

Afuresouna
Kono omoi wa
Kanashii to ka, makenai to ka
Zenbu de dekiteru

Sousa
Believe in myself
Watashi dake no tsubasa ni negai kakeru no sa
Asu no iro wa hane ni yadoru omoi ga kaeru

Mau sora toritachi no quartet
Mada minu oto ga aru
Saa, atarshii sora ga matteru yo
Believe in the sky

Kanji:
Believe in the sky
終わりのない 
この蒼空の彼方まで
今感じた
風が肩を優しく叩く

君と目指す空を見てる
水平線…まだ遠いね
空と海の境を縫う
夢のテープ切りたくて

君の背中追いかけてた
眩しいとか悔しいとか
言うより言わせたい

そうさ
Believe in myself
私だけが翼に願い渡せるさ
躊躇うなら 
羽をばたつかせて蹴散らせ!

舞う空鳥達のカルテット
まだ見ぬ羽音(おと)がある…
ねえ、新しい空に見つけるよ
Believe in the sky

過去が滲む夕焼け空
ただ背を向け歩き出す
明日と君が待ってるのは
間違いなくこの空で

小さな肩強く抱いた
怖いじゃない痛いじゃない
分かっているのに

いつも
Believe in myself
私だけの翼に願い叶えるさ
傷だらけの羽は自分らしさの証

今はまだ震える影に落ちる涙と雨
でも、雲の向こうは晴れているよ
Believe in the sky

溢れそうな
この想いは
悲しいとか負けないとか
全部でできてる

そうさ
Believe in myself
私だけの翼に願い翔るのさ
明日の色は羽に宿る想いが変える

舞う空鳥達のカルテット
まだ見ぬ羽音(おと)がある…
さあ、新しい空が待ってるよ
Believe in the sky

Monday, February 15, 2016

君へとリフレイン (Kimi E To Refrain) [A Refrain to You] - 種田梨沙 (Risa Taneda) [Character Song for 永宮幸 (Sachi Nagamiya) from Glasslip]

English:
Feelings that were trapped in woven words
I try to decipher them again today

My heart goes on a journey with no destination
I wonder if it'll arrive one day

The one who decides that is always me
Distorted by the brilliance, wanting to head to tomorrow without getting lost

Surrounded by an unchanging smile and kindness
Something starts to change, surpassing the season
An emotion I can't contain, a sparkling refraining from you
It's fine if it's uncertain, staying straightforward, don't stray my heart as it moves forward

Red sparks that fell from the sparkler
Bursting with warmth, yet fleeting


A place I couldn't find no matter what
There was a wind that would blow whenever I called your name

A trivial rumour sways and moves my heart
Searching for a reason, suppressing frustrating
I don't want to forget, this moment will become the answer
I want to move forward, I want to laugh beside you 

If we look up there are thousands of stars with stories
We can move from the promised place to tomorrow without hesitation


Surrounded by an unchanging smile and kindness
Something starts to change, surpassing the season
An emotion I can't contain, a sparkling refraining from you
It's fine if it's uncertain, staying straightforward, don't stray my heart as it moves forward


By your (by your) [by your] side (side) [side]

Romaji:
Tsumugareta kotoba ni tojikometa kimochi wo
Yomitoku you ni kyou mo mata


Yukuate mo wakarazu kokoro wa tabi ni deru
Itsuka wa tadoritsuku no kana

Kimeru no wa itsudatte jibun nan datte
Mabushisa ni yugamu asu e to mayowazu ni yukitakute

Kawaranai egao to yasashisa ni tsutsumare
Nanika ga kawatteku kono kisetsu wo koete

Kakaekirenai omoi no kakera kirakira kimi e to refrain
Futashika demo ii sunao na mama de kokoro sorasanai de saki e


Senkouhanabi kara ochita akai shizuku
Atsuku hakanaku hajiketa

Doushitemo mitsukaranai basho ga atta
Kimi no na wo yobu sono tabi ni fukinukeru kaze ga ita

Sasaina zawameki ni kokoro wa yure ugoki
Modokashisa wo kakae riyuu wo sagashiteta

Wasuretakunai kono shunkan ga itsuka kotae ni narundato
Ima wa saki e to susunde miyou kimi no tonari de warattetai


Miagereba ikusen no hoshi no story
Yakusoku no basho kara asu e to mayowazu ni yukeru kara

Kawaranai egao to yasashisa ni tsutsumare
Nanika ga kawatteku kono kisetsu wo koete

Kakaekirenai omoi no kakera kirakira kimi e to refrain
Futashika demo ii sunao na mama de kokoro sorasanai de saki e


Kimi no (kimi no)[kimi no] soba de (soba de) [soba de]

Kanji:
紡がれた言葉に閉じ込めた気持ちを
読み解くように今日もまた

行く当ても分からず心は旅に出る
いつかはたどり着くのかな
決めるのはいつだって自分なんだって
眩しさに歪む明日ヘと迷わずに行きたくて


変わらない笑顔とやだしさに包まれ
何かが変わってく子に季節を越えて
抱えきれない思いのかけらキラキラ君へとリフレイン

不確かでもいい素直なままで心逸らさないで先へ

線香花火から落ちた赤い雫
熱く儚く弾けた


どうしても見つからない場所があった
君の名を呼ぶその度に吹き抜ける風がいた


些細なざわめきに心は揺れ動き
もどかしさを抱え理由を探してた
忘れたくないこの瞬間がいつか答えになるんだと
今は先へと進んでみよう君の隣で笑ってたい


見上げれば幾千の星のストーリー
約束の場所から明日へと迷わずに行けから


変わらない笑顔とやだしさに包まれ
何かが変わってく子に季節を越えて
抱えきれない思いのかけらキラキラ君へとリフレイン
不確かでもいい素直なままで心逸らさないで先


君の (君の)「君の」側で (側で)「側で」

成りて花一匁 (Narite Hana Ichi Monme) [Become A Flower of One Monme] - 伊藤静 (Shizuka Itou) {飛原鋭子 (Eiko Hibara) Song from ガールフレンド(仮) [Girlfriend Beta]}

TN: Hana Ichi Monme is a Japanese children's game like Red Rover (Wikipedia Article). I translated it to a "flower of one monme" to keep the play on words around the word one. 

English:
Let's say one, a flower of one monme
Counting while walking in one stride
Let's say two, the striking hand is far
Transferred to a container
To become triumphant

An inspiration of a moment
My heart beats violently
After getting lost on numerous roads
I heard the words of my heart

If you stop walking
You won't be able to see it
The back of bravery is pure and blue

Putting your life at stake for a flower of one monme
The roads we leave, the roads we choose
The heart shows signs in fine weather May
Of colliding containers
To become triumphant

I mutter for it to "quiet down"
The child inside me, knowing
The fate ahead, darkness or light
The bell rings in the wind

Let's say one, a flower of one monme
The world we yearned for as we walked
Let's say two, the striking hand is far
Contained in a container
To become triumphant
At the end of the road

Romaji:
Hitotsu to se hana ichi monme
Ayumi kazoeta hohaba de 
Futatsu to se utsute wa haruka
Utsuwari ni utsushita 
Hokorashiku to nare 

Setsuna no hirameki ni 
Mune ga hageshiku naru 
Ikuta no michi mayoi no kanata 
Kikoeta kokoro kotoba 

Ayumi wo tomereba 
Mienaku naru kara 
Isami no se wa aoku kiyoku 

Inochi kake hana ichi monme 
Suteta michi erabu michi wo 
Satsukibare kizasu kokoro de 
Butsuke au utsuwa
Hokorashiku to nare 

"Shizumare" to tsubuyaki nagara 
Minouchi no warabe wo shiru 
Yukusue wa yami ka hikari ka 
Kaze no suzu ga naru

Hitotsu to se hana ichi monme 
Ayumi nozonda sekai de 
Futatsu to se utsute wa haruka
Utsuwa ni yado shita 
Hokorashiku to naru 
Michi no hate

Kanji:
一つとせ 花一匁
歩み数えた 歩幅で
ふたつとせ 打つ手は遥か
器に写した
誇らしく"と"成れ

刹那の閃きに
胸が激しく鳴る
幾多の道 迷いの彼方
聞こえた心言葉

歩みを止めれば
見えなくなるから
勇みの背は蒼く清く

命駆け 花一匁
捨てた道 選ぶ道を
五月晴れ 兆す心で
ぶつけ合う器
誇らしく"と"成れ

「静まれ」とつぶやきながら
身の内の童を知る
行く末は闇か光か
風の鈴が鳴る

ひとつとせ 花一匁
歩み望んだ世界で
ふたつとせ 打つ手は遥か
器に宿した
誇らしく"と"成る
道の果て