Wednesday, February 3, 2016

Count 4 - 岸田教団 & The 明星ロケッツ (Kishida Kyodan & The Akeboshi Rockets) [GATE: Thus the JSDF Fought There! Fire Dragon Arc Single]

English:
The night that falls through in a breath
Distance that disappears at high speed
Enough time to make excuses
Being moved, an accelerating heartbeat

Turning upside down, looking down on the sky
Kicking the moon and moving closer to you
Moving past the very last line

An echo that follows you as you head off
Feelings that sway as if checking answers
In the moment when the world is coloured dramatically
I didn't know what was that far
So far ahead

As if communicating a second behind
A world full of malaise

Just stepping forward, threading the needle holding balance
Taking it past the very last line

To ascertain the warmth of our grasped hands
Putting in strength to not break it
The few seconds that made the boring everyday life cinematic
Surely, in the far depth
Something that's never been seen.

Turning upside down again, staring down on the stars
Diving with you in my arms
Moving past the very last line

An echo that follows you as you head off
Feelings that sway as if checking answers
In the moment when the world is coloured dramatically
I didn't know what was that far
So far ahead

Romaji:
Hito iki de shizundeiku yoru
Kousoku de chijindeiku kyori
Iiwake ni jyuubunna jikan da
Ugokashite kasokushiteiku kodou

Sakasama ni natte Sora wo mi oroshite
Tsuki wo ketta kimi ni yorisotte
Kore ijou nai sen made koeteitte

Kake dasu kimi wo oikakete zankyou
Kotae awase suru you ni yureru kanjou
Iro aseteita sekai wo doramachikku (dramatic) ni shita shunkan no
Motto zutto saki no hou
Shiranakatta.

Ichibyou okure no tsuushin mitai ni
Iwakan darake no seikai da

Fumikomu dake fureru hari no ue, baransu (balance) tottara
Sore ijou nai sen made motteitte

Tashikameru you ni nigitta te no ondo
Kowasanai you ni chikara wo komete
Tsumaranakatta nichijou wo shinemachikku (cinematic) ni shita suubyou no
Kitto zutto oku no hou
Mita koto no nai.

Mata gyaku ni natte Hoshi wo mi oroshite
Kimi wo daite sono mama daibu (dive) shite
Kore ijou nai sen made koeteitte

Kake dasu kimi wo oikakete zankyou
Kotae awase suru you ni yureru kanjou
Iro aseteita sekai wo doramachikku (dramatic) ni shita shunkan no
Motto zutto saki no hou
Shiranakatta.

Kanji:
ひと息で沈んでいく夜
高速で縮んでいく距離
言い訳に充分な時間だ
動して加速していく鼓動

逆さまになって 空を見下ろして
月を蹴った君に寄り添って
これ以上ない線まで越えていって

駈け出す君を追いかけて残響
答え合わせするように揺れる感情
色あせていた世界をドラマチックにした瞬間の
もっとずっと先の方
知らなかった。

1秒遅れの通信みたいに
違和感だらけの正解だ

踏み込むだけ触れる針の上、バランスとったら
それ以上ない線までもっていって

確かめるように握った手の温度
壊さないように力を込めて
つまらなかった日常をシネマチックにした数秒の
きっとずっと奥の方
見たことのない。

また逆になって 惑星を見下ろして
君を抱いてそのままダイブして
これ以上ない線まで越えていって

駈け出す君を追いかけて残響
答え合わせするように揺れる感情
色あせていた世界をドラマチックにした瞬間の
もっとずっと先の方
知らなかった。

No comments:

Post a Comment